Стремительный полет [СИ] - Сергей Бадей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ее вчера случайно сломали, – уныло пробасил Аронус. – Поверь, благородный кавалер! Совершенно случайно. Я уже заказал новую. Через пару дней она будет здесь.
– Да? – удивился я. – И кто же имел такую глупость, ее сломать? Я очень хотел бы потолковать с этим смертничком о правилах обращения с этим ценным предметом.
– Так вы же и сломали, – печально сообщил мне Аронус. – Вчерась, вы там скакали с твоим другом. Вы тогда там много чего сломали.
Надо сказать, что дружное "Гы!" за моей спиной, не добавило мне настроения. Но гленд Аронус, поспешил это исправить.
– Я тут привел торговца одеждой и портного, – доложил он.
– Да что ты говоришь?! – радостно откликнулся я. – И где они?
Аронус обернулся, выглянул за дверь и рявкнул:
– Эй, вы! Ану, подь сюда!
– Катрина! – не менее громко, рявкнул я. – Тут к тебе счастье привалило!
– У меня его и так, по самое "не могу"! – сердито раздалось сверху. – Ну, зачем так кричать? Я, узнав, что бочки нет, уже собиралась выспаться. Так нет же! Ты нашел другой способ переполошить всех обитающих в этом заведении.
– Кто рано встает, тому Демиург дает! – сообщил Семен.
Тем временем, перед нами нарисовались два субъекта. Один был гномом, с большим тюком на плече. Второй – худой, невысокий человечек, производил странное впечатление. Надо сказать, что по всей его одежде были нашиты кожаные карманы. Из этих карманов торчал инструментарий, выдающий портного. Нет, ножниц не было. А был набор ножиков, различной конфигурации, висящий на поясе. С другой стороны пояса, были прикреплены мотки ниток. Левое плечо исполняло роль подушки для игол. Там была нашита накладка, из которой эти иглы и торчали. На шее болталась парочка веревочек с узелками.
– Аронус, испарись! – распорядился я.
– А?
– Исчезни! Я тут с этими ребятами поговорить хочу. Там, на кухне, Кригинда уже битый час грохочет посудой, а завтрака до сих пор нет!
– Да уж! Кригинда торопиться не любит, – покачал головой Аронус, направляясь на кухню.
Я, проводив его взглядом, обратил свой взор на прибывших.
– Надо будет одеть одну даму.
– Ты уж поверь, благородный господин, – пробасил гном, сбрасывая свой тюк на пол и проходя к столу. – Нам приходилось одевать и не таких.
– Да? – мурлыкнула Катрина, спускаясь по лестнице. – Что не таких – верю. Таких, как я – вряд ли. После завтрака, я жду вас у себя в комнате, где мы обсудим особенности моей одежды. Я, конечно, клятвы о том, что вы будете молчать, с вас не потребую. Но если вы будете рассказывать об этих особенностях, то очень расстроюсь.
Катрина очень многозначительно похлопала ладонью по рукояти своего клинка, подвешенного к поясу. Потом она рассмотрела прибывших, и глаза ее многозначительно прищурились.
Глава 4
– Вот мы и встретились, – зловеще процедила Катрина, перемещаясь таким образом, чтобы стать между этой парочкой и выходом. – Я ведь предупреждала тебя, низкий да бородатый, что ты так просто не отделаешься!
– Госпожа! – проблеял портной. – Тогда произошло недоразумение!
– Молчи! До тебя еще дойдет очередь, – пообещала Катя, не сводя взгляда с гнома. – Так говоришь, что это была последняя мода? Да?
– Э-э-э…! – прохрипел гном в ответ.
– Только забыл добавить, что это была последняя мода прошлого века. Да? – ласково сказала Катрина, извлекая свой клинок.
– Катрина! Прежде чем ты располовинишь этого гнома, хотелось бы услышать, за что? – донесся из угла голос Семы. – Может быть, не стоит так радикально? Вот, к примеру: Влад может очень качественно настучать ему по организму.
– Не уместно Владыке опускаться до этого! – зло огрызнулась Катрина, и тут же осеклась, испуганно прикрыв ладонью рот.
– Так! – медленно проговорил я, после того, как в помещении наступила полная тишина.
Внимание всех присутствующих сосредоточилось на мне и Катрине.
– Об этом, мы еще поговорим. Не сейчас, и не здесь. А теперь давай решим с этими друзьями. Как там вас?
– Крамрак, – тут же отозвался гном.
– Шронтол, – не отстал от него и человек.
– Угу. Дуэт "Крамрак Шронтолла", – прокомментировал я. – Я очень сомневаюсь, что у гленда Аронуса найдется запасной вариант на случай, если ты этих двоих порешишь. Так что, давай пользоваться тем, что имеем. Тем более, что они предоставят нам большую скидку.
Я многозначительно замолчал, рассматривая этих двоих.
Шронтол часто закивал головой, а Крамрак с досадой дернул себя за бороду, но возражать не решился.
– За ошибки надо платить, – сообщил я им. – А вы сделали очень большую ошибку, вызвав гнев этой девушки.
– А где гарантия, что они не обманут меня снова? – подозрительно осведомилась Катрина.
– А вон она, в углу сидит, Семенэлем называется, – ткнул я пальцем в сторону Семы. – Очччень большой эксперт в нынешней моде.
Сдавленное шипение Семена пролилось бальзамом на мои раны.
– Да! – повысив голос, произнес я. – Уж он-то не даст всяким проходимцам провести себя вокруг пальца! И горе им, если они все же попытаются!
– Я доступно изложил? – спросил я, повернувшись к дрожащему человечку.
– Да, благородный господин, – отозвался тот, в то время, как гном пристально всматривался в Семена, силясь рассмотреть в нем эксперта.
Надо отдать должное Семену. Он, хоть и был недоволен тем, что я его примешал, все же быстро взял себя в руки применил старание, подыгрывая мне. А я ведь не случайно назвал его! Тут большую роль сыграла новая эльфийская натура Семы. Всем известно скрытое соперничество и неприязнь между этими народами. Это отголоски какой-то далекой распри. Сейчас никто уже не знает, что это была за ссора и каковы ее причины. Да и сами эльфы с гномами этого не знают. Но неприятный осадок остался! Так что я был полностью уверен, что Сема замордует этого несчастного Крамрака, прежде чем даст "добро" на покупку у него чего-нибудь. Судя по затравленному взгляду гнома на Семенэля, тот тоже это ясно осознал.
Я стою у окна, любуясь шикарным видом ремонтируемого заднего двора гленда Аронуса. За моей спиной мнутся Онтеро и Катрина. Тихо скрипнула дверь.
– Ага! Вы уже здесь! – довольный голос Семы. – Валер! Давай сюда! Да отпусти ты этих несчастных! Я с ними уже закончил.
А теперь речь пойдет о твоей оговорке, – сказал я, когда дверь была плотно прикрыта, а Семен сделал мне знак, что "полог молчания" наложен. – Что означает "Владыка"? Разве мы не обсуждали этот вопрос?
– Обсуждали, – уныло согласился Онтеро.
– И что?
– Все равно!
– Что "все равно"? – чуть ли не застонал я. – Ведь договорились же! Уром деньги, вечером стулья! Сначала дело сделаем, потом уже и будем решать. Что за самодеятельность, в конце-то концов?
– Белые крылья – раз, Камень Власти – два, – показала мне два пальца Катрина. – Как не крути, а получается – Владыка!
– Так это получается – Камень Власти? – спросил я, рассматривая синий камушек в гарде, сияющий странным внутренним светом.
– Часть его, – поправил Онтеро. – Основной кристалл был у отца Катрины, когда он погиб.
– Ну и что? Подумаешь, кусочек камня в гарде! Вон у некоторых рыцарей, куски рога единорога в рукоятях мечей. Это же не означает, что они вожаки этих табунов.
– Камень светится! – втолковывал мне Онтеро. – А это означает, что есть Владыка и он жив! Ты понимаешь? Ты и есть Владыка! Никто, кроме рода Белокрылов, не может владеть Камнем Власти!
– Что-то тут не вяжется, – задумчиво сказал я, пытаясь вспомнить. – Когда я в первый раз взял Лист, камень не светился. Это я помню точно. Когда во второй раз, он тоже не особо старался. Полный накал он включил в лесу, когда я объяснял тому дроу, что тот ошибся, нападая на нас. А ведь по идее, он должен был включиться, когда я родился на свет. Кто мне объяснит эту подробность?
– Не я, – пожал плечами Онтеро. – Это жриц Храма надо спрашивать.
Я перевел взгляд на Катрину. Он кивнула, соглашаясь с Онтеро.
– Вот тогда, когда спросим, и будем решать, как меня называть! – отрубил я. – А пока я – Влад. Не Владыка, а Влад. Понятно?
– А разве это не одно и то же? – удивленно спросила Катрина.
– Нет! Влад – это имя. В то время, как Владыка – это должность.
– Ты своим родителям спасибо скажи, – прокомментировал со своего места Валерка. – Что они тебя так назвали. И не фиг было свое имя на местный диалект переводить.
– А я и не переводил! – огрызнулся я. – Оно как-то само перевелось.
– Вот и получаешь последствия неконтролируемого перевода! – хмыкнул Сема. – Я, к примеру, не переводил. И все в порядке.
– А чего тебе переводить, если ты сам полностью перевелся? – огрызнулся я. – Ты первым дезертировал из человеков в эльфы! Тебе, все равно, дали бы новое имя.
– Это запрещенный прием! – запротестовал Семен. – Я не виноват! И потом, если бы не я, были бы вы здесь!